| Nárečie | | Tlačiť | |
|
Málinské nárečie je možné vyčleniť ako typ nárečia, ku ktorému viac alebo menej inklinujú ostatné nárečia severnej skupiny. V minulosti bolo hodne používane, avšak postupom času sa vytráca z bežného dialógu. V súčasnosti hovoria "po Málinski" zväčša len starší občania. Z jazyka mladých ľudí sa nárečie vytratilo. Krátky slovník rebe - ryby; krave - kravy; robiťi - robiť; ľesa - plot; kot- keď; narano - zajtra; čera - včera; stoup - stĺp; mlatok - kladivo; kuckóv - komora; krompeľ - zemiak; burgoňďia - repa; oblok - okno; koťév - kotol; trpó - teraz; drév - skôr; ló, lóka - dole; hor, horka - hore; nu - dovnútra; ňigda - nikdy; čez, durch - cez; poľa - pri, popri, okolo Ukážky z nárečia Kobe rebe male nohe, veďele be behaťi. Kobe krave male plutve, veďele be plávaťi. Keby ryby mali nohy, vedeli by behať. Keby kravy mali plutvy, vedeli by plávať. Zvone zvoňej, ako kot horí. Zvony zvonia, ako keď horí.
Ďalšie ukážky nárečia nájdete v rubrike Folklór.
|
